2024-05-06@14:26:14 GMT
۶۶ نتیجه - (۰.۰۰۴ ثانیه)
جدیدترینهای «نصرالله مدقالچی»:
بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
آفتابنیوز : این صدای ماندگار دوبله در گفت و گویی با ایسنا از حال این روزهای خودش و وضعیت دوبله گفت. مدقالچی که آبان ۱۴۰۱ جراحی قلب انجام داده بود و مدتی است که به عرصه دوبله بازگشته است، حال این روزهایش را خوب توصیف میکند و میگوید: خداراشکر نسبت به گذشته خیلی بهتر هستم و چند ماهی است که مشغول کار شده ام؛ البته مدتی استراحت کردم و بعد از خوب شدنم کار و استراحت را با هم داشتم. وقتی کاری پیش میآمد میرفتم انجام میدادم و دوباره به منزل باز میگشتم و استراحت میکردم. خداراشکر قلبم دیگر مشکلی ندارد، اما کمی مشکل کانال کمر دارم و باید به پزشک متخصص مراجعه کنم و خودم را درمان کنم. این...
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، رحمتی درباره روند تولید این مستند گفت: شش جلسه تصویربرداری و مصاحبه با خود ایشان داشتیم؛ همچنین از تصاویر آرشیوی که از ایشان وجود دارد استفاده کردیم و گفتوگوهایی نیز با شاگردان ایشان انجام شد. لوکیشنهایی که برای تصویربرداری انتخاب کردیم، همان استودیوهایی بود که ایشان در آن کار میکردند. بخشی از تصویرداری نیز در تبریز انجام شد. تدوین این مستند نیز 3 ماه طول کشید. این مستندساز با اشاره به اینکه راوی فیلمش یکی از شاگردان قدیمی استاد مدقالچی است، گفت: راوی این مستند سبحان اکرامی یکی از شاگردان وی و از گویندههای شناخته شده حال حاضر در رادیو است. او در گفتوگوی تصویری با ایشان، روایتگر نکات مهمی از زندگی آقای مدقالچی میشود که...
مستند پرتره «امپراطوری یک صدا» با موضوع زندگی نصرالله مدقالچی، دوبلور پیشکسوت کشورمان امشب از شبکه مستند پخش میشود. به گزارش ایران اکونومیست به نقل از روابط عمومی شبکه مستند، «امپراطوری یک صدا» به کارگردانی حسین رحمتی ساخته شده است که امشب یکشنبه، ۱۴ اسفند ماه ساعت ۲۱ از شبکه مستند روی آنتن میرود. کارگردان «امپراطوری یک صدا» در توضیح این مستند اظهار کرد: بسیار دوست داشتم پرتره یکی از بزرگان کشور را کار کنم. این اتفاق همزمان با تولید مجموعه مستندهایی از پیشکسوتان صدا و دوبله در شبکه مستند سیما شد که توسط ابوالفضل توکلی کارگردانی میشد. همین موضوع انگیزهای شد که سراغ یکی از چهرههای ماندگار عرصه صدا و دوبله یعنی استاد مدقالچی بروم و مستند ایشان را...
به گزارش قدس آنلاین، از شبکه مستند، رحمتی، کارگردان اثر در این باره گفت: بسیار دوست داشتم پرتره یکی از بزرگان کشور را کار کنم؛ این اتفاق همزمان با تولید مجموعه مستندهایی از پیشکسوتان صدا و دوبله در شبکه مستند سیما شد که توسط ابوالفضل توکلی کارگردانی میشد. همین موضوع انگیزهای شد که سراغ یکی از چهرههای ماندگار عرصه صدا و دوبله یعنی استاد مدقالچی بروم و مستند ایشان را بسازم. کارگردان مستند «امپراطوری یک صدا» گفت: وقتی برای اولین بار پیشنهاد ساخت مستند را با آقای مدقالچی مطرح کردم، از من درباره زاویه نگاهم پرسید و اینکه چگونه میخواهیم داستان مستند را پیش ببرم؟ من دوست داشتم از شاگردان ایشان و کسانی که توسط استاد مدقالچی در طول این...
به گزارش روابط عمومی شبکه مستند، رحمتی اینباره گفت: بسیار دوست داشتم پرتره یکی از بزرگان کشور را کار کنم؛ این اتفاق همزمان با تولید مجموعه مستندهایی از پیشکسوتان صدا و دوبله در شبکه مستند سیما شد که توسط ابوالفضل توکلی کارگردانی میشد. همین موضوع انگیزهای شد که سراغ یکی از چهرههای ماندگار عرصه صدا و دوبله یعنی استاد مدقالچی بروم و مستند ایشان را بسازم. کارگردان مستند «امپراطوری یک صدا» گفت: وقتی برای اولین بار پیشنهاد ساخت مستند را با آقای مدقالچی مطرح کردم، از من درباره زاویه نگاهم پرسید و اینکه چگونه میخواهیم داستان مستند را پیش ببرم؟ من دوست داشتم از شاگردان ایشان و کسانی که توسط استاد مدقالچی در طول این سالها تربیت و به دنیای...
به گزارش صدای ایران از تسنیم، نصرالله مدقالچی که مدتی قبل به علت مشکلات قلبی در بیمارستان بستری شد و تحت عمل جراحی قرار گرفت این روزها دوران نقاهت را سپری میکند. نصرالله مدقالچی از فرآیند درمان خود خبر داد که خوشبختانه به خوبی طی میشود. به دلیل عوارض ناشی از جراحی، نمیتواند تا 6 هفته دیگر به کار برگردد. مدقالچی موضوع آلودگی هوا و بیماریهای فصلی را مطرح کرد که به این دلیل هم پزشکان از او خواستهاند در منزل بماند و مراقبت کند. این دوبلور پیشکسوت تأکید کرد که مستندی را برای دوبله در دست دارد که به محضِ بازگشت دوبله آن را انجام خواهد داد. مدقالچی اوایل آبان ماه امسال از ناحیه دریچه آئورت قلب تحت عمل جراحی...
این صدای ماندگار دوبله حال این روزهایش را مساعد توصیف کرد و گفت: حدود ۴۰ روز از عمل جراحی قلبم می گذرد و الحمدالله نسبت به گذشته خیلی بهترم. این روزها بیشتر در منزل کتاب می خوانم. گاهی اوقات هم برخی دوستان لطف می کنند و به دیدنم می آیند اما به دلیل اینکه ممنوع الملاقات هستم همه دوستان نمیتوانند به دیدنم بیایند اما واقعاً به من محبت دارند و من از همه تشکر می کنم. مدقالچی توضیح داد: به دلیل سرماخوردگی های فصلی و ویروس آنفولانزا، پزشکم تاکید فراوان کرده که خیلی مراقب باشم و ترجیحا ملاقاتی نداشته باشم تا ان شاءالله بتوانم بهبودی کاملم را به دست بیاورم. از شما هم تشکر می کنم که به یادم هستید....
نصرالله مدقالچی ـ دوبلور پیشکسوت کشورمان ـ که به تازگی عمل جراحی قلب انجام داده بود، از بیمارستان مرخص شد. مدقالچی در گفتوگویی با ایران اکونومیست خاطرنشان کرد: روز جمعه، ۲۱ آبان ماه از بیمارستان مرخص شدم و در منزل استراحت میکنم تا انشاءالله بهزودی بهبودی کاملم را به دست بیاورم. این صدای ماندگار حال عمومیاش را خوب توصیف کرد و دربارهی تصمیم برای بازگشت به دوبله بعد از بهبودی کامل، گفت: بیش از ۱۵ روز در بیمارستان دی تهران بستری بودم و اکنون شکر خدا حالم بهتر است و بعد از عمل قلب بازی که داشتم روند درمانم را میگذرانم. فعلا اصلا به فکر کار نیستم و مهم بهبودی و سلامتم است تا به امید خدا کامل خوب شوم...
نصرالله مدقالچی، دوبلور پیشکسوت کشور مدتی است که به دلیل بیماری قلبی در بیمارستان بستری شده است. او به تازگی از ناحیه دریچه آئورت قلب تحت عمل جراحی قرار گرفت و قرار است امروز از بیمارستان مرخص شود. نصرالله مدقالچی متولد ۷ مهر ۱۳۲۳ در تبریز، گوینده و دوبلور است تا مقطع دیپلم درس خواند و فعالیت هنری خود را از تئاتر مدرسه شروع کرد تا اینکه از ۱۸ سالگی وارد دوبله شد و سپس چند تجربه کوتاه هم در رادیو کسب کرد. باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری رادیو تلویزیون
آفتابنیوز : این دوبلور شناخته شده در حالی که هنوز در بیمارستان بستری بود، در گفت و گویی شرایط جسمی اش را پس از عمل جراحی مساعد توصیف کرد و گفت: به تازگی از ناحیه دریچه آئورت قلب تحت عمل جراحی قرار گرفتم و اکنون خداراشکر حالم خوب است و فقط باید استراحت کنم. مدقالچی ضمن تشکر از افرادی که جویای حالش هستند، اظهار کرد: حدود ۱۵ روز است که در بیمارستان بستری هستم و به تازگی عمل قلب باز داشتم. با دستور پزشک معالجم به امید خدا چهارشنبه ـ ۱۸ آبان ماه ـ از بیمارستان مرخص میشوم، ولی باید مدتی استراحت مطلق داشته باشم تا ان شاءالله حالم کاملا بهبود پیدا کند. نصرالله مدقالچی متولد ۷ مهر ۱۳۲۳ تبریز...
این دوبلور شناخته شده در حالی که هنوز در بیمارستان بستری بود، در گفت و گویی کوتاه شرایط جسمی اش را پس از عمل جراحی مساعد توصیف کرد و گفت: به تازگی از ناحیه دریچه آئورت قلب تحت عمل جراحی قرار گرفتم و اکنون خداراشکر حالم خوب است و فقط باید استراحت کنم. مدقالچی ضمن تشکر از افرادی که جویای حالش هستند، اظهار کرد: حدود ۱۵ روز است که در بیمارستان بستری هستم و به تازگی عمل قلب باز داشتم. با دستور پزشک معالجم به امید خدا چهارشنبه ـ ۱۸ آبان ماه ـ از بیمارستان مرخص می شوم ولی باید مدتی استراحت مطلق داشته باشم تا ان شاءالله حالم کاملا بهبود پیدا کند. نصرالله مدقالچی متولد ۷ مهر ۱۳۲۳ تبریز...
به گزارش صدای ایران،این دوبلور شناخته شده در حالی که هنوز در بیمارستان بستری بود،در خصوص شرایط جسمی اش را پس از عمل جراحی مساعد توصیف کرد و گفت: به تازگی از ناحیه دریچه آئورت قلب تحت عمل جراحی قرار گرفتم و اکنون خداراشکر حالم خوب است و فقط باید استراحت کنم.مدقالچی ضمن تشکر از افرادی که جویای حالش هستند، اظهار کرد: حدود ۱۵ روز است که در بیمارستان بستری هستم و به تازگی عمل قلب باز داشتم. با دستور پزشک معالجم به امید خدا چهارشنبه ـ ۱۸ آبان ماه ـ از بیمارستان مرخص می شوم ولی باید مدتی استراحت مطلق داشته باشم تا ان شاءالله حالم کاملا بهبود پیدا کند.به گزارش صدای ایران،نصرالله مدقالچی متولد ۷ مهر ۱۳۲۳ تبریز...
نصرالله مدقالچی ـ دوبلور پیشکسوت کشورمان ـ پس از عمل جراحی قلب باز حال جسمی اش را مساعد توصیف کرد. این دوبلور شناخته شده در حالی که هنوز در بیمارستان بستری بود، در گفت و گویی کوتاه با ایران اکونومیست شرایط جسمی اش را پس از عمل جراحی مساعد توصیف کرد و گفت: به تازگی از ناحیه دریچه آئورت قلب تحت عمل جراحی قرار گرفتم و اکنون خداراشکر حالم خوب است و فقط باید استراحت کنم. مدقالچی ضمن تشکر از افرادی که جویای حالش هستند، اظهار کرد: حدود ۱۵ روز است که در بیمارستان بستری هستم و به تازگی عمل قلب باز داشتم. با دستور پزشک معالجم به امید خدا چهارشنبه ـ ۱۸ آبان ماه ـ از بیمارستان مرخص می...
ژولیت و شاه انیمیشنی در ژانر کمدی-رمانتیک و موزیکال است که به وقایع تاریخی شکلگیری تئاتر غربی در ایران میپردازد. نصرالله مدقالچی، دوبلور پیشکسوت نقش میرزا حسینخان سپهسالار، صدراعظم دربار ناصرالدین شاه در انیمیشن سینمایی ژولیت و شاه به نویسندگی و کارگردانی اشکان رهگذر را صداپیشگی میکند. بهنام جلیلیان، آهنگسازی و میثم یوسفی، ترانهسرایی این انیمیشن سینمایی را بر عهده دارند. بهزاد عمرانی، خواننده گروه بمرانی و امید نعمتی، خواننده گروه پالت نیز از دیگر صداپیشگان این انیمیشن سینمایی هستند. در خلاصه داستان انیمیشن سینمایی ژولیت و شاه به تهیهکنندگی آرمان رهگذر آمده است که «جولی بازیگر جویای نام، ولی تازهکار تئاتر، توسط ناصرالدینشاه به ایران دعوت میشود تا نقش ژولیت را در نمایشی بازی کند. غافل...
به گزارش ایرنا از روابطعمومی استودیو هورخش، ژولیت و شاه انیمیشنی در ژانر کمدی-رمانتیک و موزیکال است که به وقایع تاریخی شکلگیری تئاتر غربی در ایران میپردازد. نصرالله مدقالچی، دوبلور پیشکسوت نقش میرزا حسینخان سپهسالار، صدراعظم دربار ناصرالدین شاه در انیمیشن سینمایی ژولیت و شاه به نویسندگی و کارگردانی اشکان رهگذر را صداپیشگی میکند. بهنام جلیلیان، آهنگسازی و میثم یوسفی، ترانهسرایی این انیمیشن سینمایی را بر عهده دارند. بهزاد عمرانی، خواننده گروه بمرانی و امید نعمتی، خواننده گروه پالت نیز از دیگر صداپیشگان این انیمیشن سینمایی هستند. در خلاصه داستان انیمیشن سینمایی ژولیت و شاه به تهیهکنندگی آرمان رهگذر آمده است که «جولی بازیگر جویای نام ولی تازهکار تئاتر، توسط ناصرالدینشاه به ایران دعوت میشود تا نقش ژولیت را در...
«ژولیت و شاه» انیمیشنی در ژانر کمدی-رمانتیک و موزیکال است که به وقایع تاریخی شکلگیری تئاتر غربی در ایران میپردازد. نصرالله مدقالچی، دوبلور پیشکسوت نقش میرزا حسینخان سپهسالار، صدراعظم دربار ناصرالدین شاه در انیمیشن سینمایی «ژولیت و شاه» به نویسندگی و کارگردانی اشکان رهگذر را صداپیشگی میکند. بهنام جلیلیان، آهنگسازی و میثم یوسفی، ترانهسرایی این انیمیشن سینمایی را بر عهده دارند. بهزاد عمرانی، خواننده گروه بمرانی و امید نعمتی، خواننده گروه پالت نیز از دیگر صداپیشگان این انیمیشن سینمایی هستند. در خلاصه داستان انیمیشن سینمایی «ژولیت و شاه» به تهیهکنندگی آرمان رهگذر آمده است که: «جولی بازیگر جویای نام ولی تازهکار تئاتر، توسط ناصرالدینشاه به ایران دعوت میشود تا نقش ژولیت را در نمایشی بازی کند. غافل از آنکه...
نصرالله مدقالچی صداپیشه نقش میرزا حسینخان سپهسالار، صدراعظم دربار ناصرالدین شاه در انیمیشن سینمایی «ژولیت و شاه» شد. به گزارش ایران اکونومیست، «ژولیت و شاه» انیمیشنی در ژانر کمدی-رمانتیک و موزیکال است که به وقایع تاریخی شکلگیری تئاتر غربی در ایران میپردازد. نصرالله مدقالچی، دوبلور پیشکسوت نقش میرزا حسینخان سپهسالار، صدراعظم دربار ناصرالدین شاه در انیمیشن سینمایی «ژولیت و شاه» به نویسندگی و کارگردانی اشکان رهگذر را صداپیشگی میکند. بهنام جلیلیان، آهنگسازی و میثم یوسفی، ترانهسرایی این انیمیشن سینمایی را بر عهده دارند. بهزاد عمرانی، خواننده گروه بمرانی و امید نعمتی، خواننده گروه پالت نیز از دیگر صداپیشگان این انیمیشن سینمایی هستند. در خلاصه داستان انیمیشن سینمایی «ژولیت و شاه» به تهیهکنندگی آرمان رهگذر آمده است که: «جولی بازیگر...
به گزارش قدس آنلاین، به نقل از روابطعمومی استودیو هورخش، «ژولیت و شاه» انیمیشنی در ژانر کمدی-رمانتیک و موزیکال است که به وقایع تاریخی شکلگیری تئاتر غربی در ایران میپردازد. نصرالله مدقالچی، دوبلور پیشکسوت نقش میرزا حسینخان سپهسالار، صدراعظم دربار ناصرالدین شاه در انیمیشن سینمایی «ژولیت و شاه» به نویسندگی و کارگردانی اشکان رهگذر را صداپیشگی میکند. بهنام جلیلیان، آهنگسازی و میثم یوسفی، ترانهسرایی این انیمیشن سینمایی را بر عهده دارند. بهزاد عمرانی، خواننده گروه بمرانی و امید نعمتی، خواننده گروه پالت نیز از دیگر صداپیشگان این انیمیشن سینمایی هستند. در خلاصه داستان انیمیشن سینمایی «ژولیت و شاه» به تهیهکنندگی آرمان رهگذر آمده است که: «جولی بازیگر جویای نام ولی تازهکار تئاتر، توسط ناصرالدینشاه به ایران دعوت میشود تا نقش...
نصرالله مدقالچی دوبلور با سابقه در گفتگو با خبرنگار مهر درباره فراگیر شدن دوبلههای زیرزمینی آثار روز سینمای جهان گفت: وزارت ارشاد باید جلوی افراد یا شرکتهایی که به صورت غیرقانونی و زیرزمینی نسبت به دوبله آثار سینمایی، اقدام میکنند را بگیرد. دوبلههای زیرزمینی بسیاری از ارزشهای ملی و فرهنگی ما را نادیده میگیرد و زحماتمان را به باد میدهد. وی تأکید کرد: اغلب کسانی که با این شیوه کار میکنند، بیسواد و نابلد هستند. از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی انتظار میرود که جلوی این روند نامناسب را بگیرد. به هر حال این وزارتخانه اسباب و لوازم برخورد با چنین پدیدههایی را دارد و میتواند این کار را انجام دهد. این دوبلور باسابقه درباره دلایل شکلگیری پدیده دوبله زیرزمینی...
به گزارش ایرنا از معاونت سیما، مینی سریال چهار قسمتی هاتن گاردن یک سریال در ژانر سرقت است که بر اساس اتفاق واقعی، داستان چهار پیرمردی را روایت میکند که در سال ۲۰۱۵ به بورس جواهرات لندن در خیابان هاتن گاردن میروند و به یک صندوق نگهداری جواهرات دستبرد میزنند. این مینی سریال را که پائول ویتینگتن کارگردانی و بازیگرانی همچون الکس نورتون ، دیوید هایمن و کنت کرانهام در آن نقش آفرینی کردند، به مدیریت دوبلاژ افشین زی نوری و حضور صداپیشگانی همچون؛ نصرالله مدقالچی، اکبر منانی، جواد پزشکیان، منوچهر زنده دل، رضا آفتابی، اردشیر منظم، غلامرضا مهرزادیان، بهمن هاشمی، مریم مهدی پور و آزاده اکبری در امور دوبلاژ سیما، دوبله شده است. هاتن گاردن محصول سال ۲۰۱۹ کشور...
دوبله نسخه فارسی فیلم سینمایی «محمد رسول الله(ص)» که به چندین زبان زنده دنیا دوبله شده است، حتی برای کارگردانش، «مصطفی عقاد»، هم جلب توجه کرد. نصرالله مدقالچی، دوبلور این فیلم در گفتگویی، روایت جالبی از علاقه عقاید به دوبله فارسی فیلم محمد رسولالله داشت. به گزارش ایران آنلاین، صدای محکم و پرصلابت «نصرالله مدقالچی»، در نقش ابوسفیان، چیز دیگری بود و عقاد به عشق این صدا، فیلم دوبلهشده فارسی را ۲بار تماشا کرد. صدای مدقالچی نه فقط در نقش ابوسفیان، بلکه در بسیاری فیلمها و آثار فاخر سینمای هالیوود باعث ثبت لحظاتی شیرین در اذهان مخاطبان شده است./
به گزارش عصر شنبه ایرنا، سید عباس عظیمی در مراسم تجلیل از نصرالله مدقالچی صدا پیشه سرشناس و پیشکسوت کشور اظهار کرد: یکی از رویکرد های مهم این موسسه درصدد است تا با همکاری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی از هنرمندان پیشکسوت تجلیل صورت گیرد و بنا داریم تا هنرمندان ۶۰ سال و بیشتر که مردم و دوستداران هنر روزگاری با آنان خاطراتی داشته اند، مورد توجه قرار گیرند. وی بیان کرد: باید قدردان این اساتید بود و تا زنده هستند در خدمت آنان باشیم. مدیرعامل موسسه هنرمندان پیشکسوت با بیان اینکه از دهه ۶۰ تا کنون بسیاری از مردم کشورمان با صدای نصرالله مدقالچی در فیلم ها و آثار هنری خاطرات زیادی دارند ، گفت: بسیاری از این آثار...
به گزارش روز چهارشنبه ایرنا به نقل از روابط عمومی فرهنگسرای خانواده؛ در این برنامه فیلم سینمایی پدر(۲۰۲۱) محصول مشترک فرانسه و انگلیس به نویسندگی و کارگردانی فلوریان زلر و بازی آنتونی هاپکینز، الیویا کلمن، مارک گینیس، ایموجن پوتس و صداپیشگی نصرالله مدقالچی در نقش آنتونی هاپکینز به نمایش گذاشته میشود. فیلم سینمایی پدر در نود و سومین دوره جوایز اسکار در شش بخش نامزد دریافت جایزه شد که ۲ جایزه بهترین فیلمنامه اقتباسی و بهترین بازیگر نقش اول مرد (آنتونی هاپکینز) به دست آورد. بنا بر این گزارش، همچنین با حضور نیروان غنیپور و شهرزاد شاهکرمی(منتقد سینما) نشست نقد و بررسی فیلم سینمایی "پدر" برگزار می شود. مدقالچی یکی از قدیمیترین صداپیشههای سرشناس کشور است، صدای زیبا، دلنشین و جاودانه...
همزمان با برنامه سینما و جامعه، مراسم تجلیل از نصرالله مدقالچی(صدا و پیشه سرشناس و پیشکسوت کشور) با حضور جمعی از هنرمندان پیشکسوت عرصه صداپیشگی برگزار میشود. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرگزاری تسنیم، در این برنامه فیلم سینمایی پدر(2021) محصول مشترک فرانسه و انگلیس به نویسندگی و کارگردانی فلوریان زلر و بازی آنتونی هاپکینز، الیویا کلمن، مارک گینیس، ایموجن پوتس و صداپیشگی نصرالله مدقالچی در نقش آنتونی هاپکینز به نمایش گذاشته میشود. فیلم سینمایی "پدر" در نود و سومین دوره جوایز اسکار در شش بخش نامزد دریافت جایزه شد که دو جایزه بهترین فیلمنامه اقتباسی و بهترین بازیگر نقش اول مرد (آنتونی هاپکینز) به دست آورد.همچنین با حضور نیروان غنیپور و شهرزاد شاهکرمی(منتقد سینما) نشست نقد و بررسی فیلم...
همزمان با برنامه سینما و جامعه، مراسم تجلیل از نصرالله مدقالچی(صدا و پیشه سرشناس و پیشکسوت کشور) با حضور جمعی از هنرمندان پیشکسوت عرصه صداپیشگی روز شنبه 25 دی ماه ساعت 15:30 در فرهنگسرای خانواده برگزار می شود. به گزارش مشرق، همزمان با برنامه سینما و جامعه، مراسم تجلیل از نصرالله مدقالچی(صدا و پیشه سرشناس و پیشکسوت کشور) با حضور جمعی از هنرمندان پیشکسوت عرصه صداپیشگی روز شنبه 25 دی ماه ساعت 15:30 در فرهنگسرای خانواده برگزار می شود.این برنامه فیلم سینمایی پدر(2021) محصول مشترک فرانسه و انگلیس به نویسندگی و کارگردانی فلوریان زلر و بازی آنتونی هاپکینز، الیویا کلمن، مارک گینیس، ایموجن پوتس و صداپیشگی نصرالله مدقالچی در نقش آنتونی هاپکینز به نمایش گذاشته میشود. فیلم سینمایی پدر در...
دریافت 14 MB کد خبر 591497 برچسبها نوروز همشهری تی وی
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، نصرالله مدقالچی، گوینده و پیشکسوت دوبله، (جمعه هفتم آذر) ساعت ۱۰:۱۵، مهمان تلویزیون میشود. نصرالله مدقالچی، یکی از باسابقهترین دوبلورهای ایران است. او در طول سالهای هنری خود با صدای ماندگارش به جای شخصیتهای معروف بسیاری گویندگی کرده است. مدقالچی، خالق صدای شخصیتهای ایلای والاک (زشت) در فیلم «خوب، بد زشت»، جین هاکمن در فیلم «نابخشوده»، جفری راش در فیلمهای «دزدان دریایی کارائیب»، ابوسفیان در فیلم «محمد رسولالله»، کاپیتان هادوک در فیلم «ماجراهای تنتن»، آنتونی هاپکینز در فیلمهای «نقاب زورو» و «سکوت برهها» و «افسانههای پائیزی» و بازیگرانی همچون شون کانری، پیتر اتول، بودا اسپنسر بوده است. او همچنین در مجموعه مورد علاقه بچهها، «آن شرلی با موهای قرمز» به عنوان سرپرست گویندگان و نریتور حضور داشته است. جایگاه...
صدایی که از یادها نمیرود؛ انگار چنگیز جلیلوند نقشی نبوده صدایش نباشد. اگر به فیلمهای خارجی ماندگار نگاه کنیم جای خیلی از هنرمندان معروف و صاحبنام صحبت کرده است. در میان دوبلورها او را به مرد حنجره طلایی میشناسند و هنرمندان سینما هم در پیامهای تسلیتشان، او را به مارلون براندوی ایرانی تشبیه کردهاند. گوینده با صلابت شخصیتهای نقش اول با نگاهی گذرا به گویندگیهای جلیلوند در دنیای تصویر، میتوان به این عبارتِ معروف سعید راد، پی برد او فراموش نشدنی است. مردی که فعالیت هنریاش را در سال 1336 و با تئاتر به همراه ابوالحسن تهامی آغاز کرد. صدای او قابلیت گویندگی به جای شخصیتهای نقش اول با صلابت و تأثیرگذار سینمایی را داشت. یکی از نکاتی...
سعید راد مثلِ نصرالله مدقالچی نمیتوانست جلوی بغض و ناراحتیاش را بگیرد و فقط به این جمله بسنده کرد که یکی از یاران مؤثر سینمای ایران از دنیا رفت. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، صدایی که از یادها نمیرود؛ انگار چنگیز جلیلوند نقشی نبوده صدایش نباشد. اگر به فیلمهای خارجی ماندگار نگاه کنیم جای خیلی از هنرمندان معروف و صاحبنام صحبت کرده است. در میان دوبلورها او را به مرد حنجره طلایی میشناسند و هنرمندان سینما هم در پیامهای تسلیتشان، او را به مارلون براندوی ایرانی تشبیه کردهاند. گوینده با صلابت شخصیتهای نقش اول با نگاهی گذرا به گویندگیهای جلیلوند در دنیای تصویر، میتوان به این عبارتِ معروف سعید راد، پی برد او...
نصرالله مدقالچی: چرا به پدر امتِ ما توهین میکنند؟/ ماجرای ممنوع شدن صدایِ آقای دوبله در آگهیهای بازرگانی/ رازِ دیالوگ محمد از قلبها وارد میشود+ فیلم
حال نصرالله مدقالچی خوب نبود، چون اعتقاد داشت حال دوبله خوب نیست. به ممنوعیت صدایش در آگهیهای بازرگانی اشاره کرد و به اهانت به پیامبر(ص) واکنش نشان داد. - اخبار فرهنگی - خبرگزاری تسنیم- مجتبی برزگر: سال 1335 که 12 ساله بود به همراه همکلاسیهای خود در مدرسه کار بازیگری تئاتر را شروع کرد و تا 17 سالگی بصورت جدّی آن را ادامه میداد. در پایان دبیرستان و در سال 1341 در 18 سالگی از طریق دایی خود با بیژن علیمحمدی پسر بزرگ آقای علیمحمدی منش و بهروز علیمحمدی هم پسر کوچکش که مدیر دوبلاژ بودند آشنا شد.استدیو عصرطلایی اولین کار کوتاه ایشان آغاز شد. او در ابتدا به مدت چند سال در کنار چهره هایی چون استاد کسمایی،...
وقتی مدیری خود را با دوبلور پیشکسوت مقایسه کرد/ خاطره نصرالله مدقالچی از دوبله فیلم «محمد رسولالله»
صراط: شب گذشته مهران مدیری در برنامه «دورهمی»، میزبان نصرالله مدقالچی دوبلور پیشکسوت کشورمان بود.مدیری در بخشی از این گفتگو صدای خود را با مدقالچی مقایسه کرد و گفت: صدای من تقریباً بم است؛ اما الان که با صدای شما مقایسهاش میکنم، نخ است! (خنده) صدای شما اساساً خشن است!مدقالچی گفت: نمیتوان گفت صدای من خشن است؛ بلکه زنگ صدای بالایی دارم.مدیری سپس خطاب به مدقالچی عنوان کرد: جنس صدای شما متمایل به نقش منفی یا مثبت است و یا نمیتوان تقسیم بندی برای آن داشت؟مدقالچی پاسخ داد: این درجه بندی را نمیتوان داشت؛ چون من نقش مثبت بسیاری را دوبله کردم؛ نقش منفی هم زیاد گفتم.این دوبلور پیشکسوت، درباره خوانش نریشن سریال «آنشرلی» گفت: نریشنخوانی «آنشرلی» را سال ۷۷...
کارگردان مستند «امپراطوری یک صدا» از تولید این اثر با محوریت مرور کارنامه حرفهای نصرالله مدقالچی از پیشکسوتان عرصه صداپیشگی و دوبله خبر داد. حسین رحمتی مستندساز در گفتگویی با اشاره به ساخت مستند «امپراطوری یک صدا» با محوریت زندگی نصرالله مدقالچی بیان کرد: من حدود ۲۰ سال است کار مستند میکنم و در کارنامه حرفهای خود، بیش از ۶ یا ۷ اثر مستند دارم که نریشن متنهای آنها را نصرالله مدقالچی گوینده مطرح گفته و در آنها هنرنمایی کرده است. وی اضافه کرد: «آشیانه در راه»، «چمر و چوپی»، «صدای آب»، «مهاجر آبی»، «کنتراست» و «هوای تازه» از جمله آثاری هستند که من این افتخار نصیبم شد که آقای مدقالچی گویندگی آنها را بر عهده بگیرد. بنابراین...
حسین رحمتی مستندساز در گفتگو با خبرنگار مهر با اشاره به ساخت مستند «امپراطوری یک صدا» با محوریت زندگی نصرالله مدقالچی بیان کرد: من حدود ۲۰ سال است کار مستند میکنم و در کارنامه حرفهای خود، بیش از ۶ یا ۷ اثر مستند دارم که نریشن متنهای آنها را نصرالله مدقالچی گوینده مطرح گفته و در آنها هنرنمایی کرده است. وی اضافه کرد: «آشیانه در راه»، «چمر و چوپی»، «صدای آب»، «مهاجر آبی»، «کنتراست» و «هوای تازه» از جمله آثاری هستند که من این افتخار نصیبم شد که آقای مدقالچی گویندگی آنها را بر عهده بگیرد. بنابراین از آنجایی که به او و روحیات و نوع زندگیاش آشنا شده بودم علاقمند شدم مستندی هم از وی بسازم مثل خیلی از...
زندگی استاد نصرالله مدقالچی، دوبلر برجسته کشور، توسط گروه هنری در استان البرز به تصویر کشیده میشود. به گزارش خبرگزاری فارس از کرج، مهدی روحانی، مدیر تولید و تهیه کننده، پروژه امپراطوری یک صدا، در جمع خبرنگاران، گفت: این اثر هنری در آستانه رونمایی است اتفاق منحصر به فردی در قالب تولیدات تصویری به شمار می آید. این روایت مستند بلندی است که به دوران زندگی حرفه ای استاد دوبلر ایران می پردازد. مدیرتولید این مجموعه با بیان اینکه کم لطفی های زیادی در دنیای هنر و رسانه وجود دارد، ادامه داد: همین کم لطفی ها یکی از دلایل ما برای تولید مستند فوق است، این مستند واسطه هنرمندان دغدغه مند استان البرز تهیه و تولید شده است. روحانی...
همکارهای قدیمی من گفتند، آنچه آموختی را باید بیاموزی، یعنی جزو وظایف اخلاقی هر انسانی است که هر علمی و هر فنی را رو که آموخته به دیگران یاد بدهد اگر یاد ندهد او بازنده نیست. ۱۱ مهر ۱۳۹۷ - ۰۰:۰۲ فرهنگی تلویزیون ، سینما و تئاتر نظرات به گزارش خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا، چند روی است که از سالروز تولد نصرالله مدقالچی گذشته است و وارد 75 مین سال زندگیاش شده است. وی با صدایی خاص و ویژه معروف به صدای سیاه دوبله است. صدایی ممتاز، شنیدنی و انعطاف پذیر که بیش از نیم قرن همچنان در عرصه دوبله فعال است. با او به گفتگویی طولانی و مفصل نشستیم و مختصر و مفید درباره نیم قرن فعالیت...
نصرلله مدقالچی از صاحبان صدای ماندگار، امروز قدم به ۷۵ سالگی گذاشت. او همانند صدایش، شخصیتی آرام و درونگرا دارد؛ صدایی که با دکلمه ماندگار آنشرلی و یا صدای خاطرهانگیز ابوسفیان در فیلم محمد رسوالله (ص) در ذهن مخاطبان ایرانی به یادگار مانده است. به گزارش ایسنا، مدقالچی از دیرپاترین گویندگان تاریخ دوبله است که به جای بازیگران برجستهای از سینمای جهان نظیر «ژان گابن»، «جین هاکمن»، «آنتونی هاپکینز» صحبت کرده است. گویندگی وی به جای مایکل آنسارا در نقش ابوسفیان در فیلم محمد رسول الله از شناخته شدهترین کارهای وی در عرصه دوبله است. او اهل آذربایجان و زاده محله اهراب تبریز است. از سن هفده سالگی کار دوبله را در عرصه سینما در استودیو عصر طلایی آغاز کرد....
سینما و تلویزیون > سینمای ایران - همشهری آنلاین:نصرالله مدقالچی زادهٔ ۷ مهر ۱۳۲۳در تبریز یکی از باسابقهترین و سرشناسترین دوبلورهای ایران است. وی از دیرپاترین گویندگان نقشهای مکمل در تاریخ دوبله است که به جای چهرههای برجستهای از سینمای جهان نظیر ژان گابن، جین هاکمن،آنتونی هاپکینز نیز به خوبی شناخته شده است. گویندگی وی به جایمایکل آنسارا در نفش ابوسفیان در فیلم محمد رسول ا... از شناخته شدهترین کارهای وی در عرصه دوبله نزد عموم میباشد. نمونه آثار ژان گابن (دسته سیسیلی ها، بینوایان) جین هاکمن در فیلم نابخشوده، هدف آنتونی هاپکینز در فیلمهای نقاب زورو و سکوت برهها و افسانههای پائیزی هامفری بوگارت (فرشته سیرتان) سیدنی گرین استریت (شاهین مالت) ایلای والاک (زشت) در فیلم خوب بد زشت جفری راش در فیلمهای دزدان دریایی...
سینما و تلویزیون > رادیو و تلویزیون - همشهری آنلاین:نصرلله مدقالچی از صاحبان صدای ماندگار، امروز قدم به ۷۵ سالگی گذاشت. او همانند صدایش، شخصیتی آرام و درونگرا دارد؛ صدایی که با دکلمه ماندگار آنشرلی و یا صدای خاطرهانگیز ابوسفیان در فیلم محمد رسوالله (ص) در ذهن مخاطبان ایرانی به یادگار مانده است. به گزارش ایسنا، مدقالچی از دیرپاترین گویندگان تاریخ دوبله است که به جای بازیگران برجستهای از سینمای جهان نظیر «ژان گابن»، «جین هاکمن»، «آنتونی هاپکینز» صحبت کرده است. گویندگی وی به جای مایکل آنسارا در نقش ابوسفیان در فیلم محمد رسول الله از شناخته شدهترین کارهای وی در عرصه دوبله است. مجله دوبله ایران او اهل آذربایجان و زاده محله اهراب تبریز است. از سن هفده...
سینما و تلویزیون > سینمای ایران - همشهری آنلاین:نصرالله مدقالچی از همکاری سالهای دور با بهرام زند گفت و از آخرین اثر او با عنوان «ریچارد دوم» یاد کرد که به مرداد ۹۶ برمیگردد. به گزارش ايسنا؛ نصرالله مدقالچی ـ صدای ماندگار عرصه دوبله ـ با بیان اینکه بهرام زند در دو سال اخیر، بهرام زند به دلیل بیماریاش زجر زیادی کشید، گفت: دوبله به او نیاز داشت و رفتنش خیلی زود بود و حیف؛ امیدوارم روحش شاد باشد. مدقالچی در ادامه با اشاره به اینکه فیلمها و سریالهای بسیاری را با همکاری بهرام زند دوبله کردهاند، در این ارتباط به سریال «۲۴» و «مصائب مسیح» اشاره کرد. او یادآور شد: یکی از کارهایی که سالها پیش با یکدیگر دوبله کردیم،...
سینما و تلویزیون > رادیو و تلویزیون - همشهری آنلاین:«آن شرلی» را دوبله کردم. ۲۶ شعر برایش گفتم. یک تیتراژ برایش ساختم. انیمیشن تیتراژ را خودم کار کردم و صدایش را گفتم. این سریال جاودانه شد. هزار ساعت روی این سریال کار کردم. در زندگینامهام هم نوشتهام، اگر هزار ساعت کار رنجآوری به حساب آید، من آن را به یک آن بیداری مادرم تقدیم میکنم. به گزارش عصر یک روز پاییزی نصرالله مدقالچی ـ از صداهای ماندگار عرصه دوبله ـ پذیرای خبرنگاران ایسنا بود. ترجیح داد این گفتوگو را در منزلش انجام دهد و اینگونه عنوان کرد که داخل شهر آمدن کمی برایش مشکل است و سر و صدا او را اذیت میکند. ترجیح این هنرمند بر انجام گفتوگو در یک...
«آن شرلی» را دوبله کردم. ۲۶ شعر برایش گفتم. یک تیتراژ برایش ساختم. انیمیشن تیتراژ را خودم کار کردم و صدایش را گفتم. این سریال جاودانه شد. هزار ساعت روی این سریال کار کردم. در زندگینامهام هم نوشتهام، اگر هزار ساعت کار رنجآوری به حساب آید، من آن را به یک آن بیداری مادرم تقدیم میکنم. عصر یک روز پاییزی نصرالله مدقالچی ـ از صداهای ماندگار عرصه دوبله ـ پذیرای خبرنگاران ایسنا بود. ترجیح داد این گفتوگو را در منزلش انجام دهد و اینگونه عنوان کرد که داخل شهر آمدن کمی برایش مشکل است و سر و صدا او را اذیت میکند. ترجیح این هنرمند بر انجام گفتوگو در یک جای آرام مثل خانهاش برای ما هم فرصتی است که...
«آن شرلی» را دوبله کردم. ۲۶ شعر برایش گفتم. یک تیتراژ برایش ساختم. انیمیشن تیتراژ را خودم کار کردم و صدایش را گفتم. این سریال جاودانه شد. هزار ساعت روی این سریال کار کردم. در زندگینامهام هم نوشتهام، اگر هزار ساعت کار رنجآوری به حساب آید، من آن را به یک آن بیداری مادرم تقدیم میکنم. عصر یک روز پاییزی نصرالله مدقالچی ـ از صداهای ماندگار عرصه دوبله ـ پذیرای خبرنگاران ایسنا بود. ترجیح داد این گفتوگو را در منزلش انجام دهد و اینگونه عنوان کرد که داخل شهر آمدن کمی برایش مشکل است و سر و صدا او را اذیت میکند. ترجیح این هنرمند بر انجام گفتوگو در یک جای آرام مثل خانهاش برای ما هم فرصتی است که...
به گزارش ایلنا،در بخش مهمانان این برنامه، یازدهمین برنامه ماه تمام میزبان محمود مقامی است که با فیلم آتش پنهان به کارگردانی حبیبالله کاوش در سال ۱۳۶۹ به عرصه سینمایی وارد شد. مقامی تاکنون در کارنامه کاری اش ایفای نقش در 15 فیلم سینمایی، حدود 12 فیلم تلویزیونی و سریال و 4 تله فیلم مناسبتی را دارد. این برنامه در بخش حضور «جاودانه ها» مهمان نصرالله مدقالچی از دوبلورهای پیشکسوت ، حجت الاسلام مهدی دهقان (کارشناس مذهبی) است که کارشناس بخش «همسفر» این برنامه هم هست. حجت الاسلام دهقان در بخش «همسفر» که در 15 خرداد پخش شد، اشاره به مشارکت مردمی در زمینه کمکهای نقدی و غیرنقدی داشتند که در این برنامه به معرفی راههای مشارکت مردم با این...
نصرالله مدقالچی دوبلور باسابقه سینمای ایران گویندگی تیزر رسمی فیلم سینمایی «نفس» را برعهده دارد.
ورکشاپ تخصصی استاد نصرالله مدقالچی - دبلیو خبر